- Колебания в роде имен существительных
- 1. Слова, имеющие параллельные формы мужского и женского рода. Некоторые имена существительные употребляются в современном русском языке и в форме мужского и в форме женского рода. В редких случаях параллельные формы не связаны со смысловыми или стилистическими различиями и выступают как равноправные, однако бóльшую часть таких слов предпочтительно употреблять в одном из указанных родов:аневризм – аневризма (в медицинской литературе этот термин закрепился во второй форме);анемон – анемона (более распространена вторая форма);арабеск – арабеска (чаще используется форма женского рода);банкнот – банкнота (чаще используется форма мужского рода);вольер – вольера (более употребительна вторая форма);жираф – жирафа (более обычной является первая форма);клипс – клипса (литературная форма – первая);малолеток – малолетка (формы равноправные);парафраз – парафраза (формы равноправные);перифраз – перифраза (чаще употребляется вторая форма);пилястр – пилястра (чаще употребляется вторая форма);присосок – присоска (формы равноправные);просек – просека (более употребительной является вторая форма);развáлец – развáльца (чаще употребляется первая форма);развилок – развилка (чаще употребляется вторая форма);реприз – реприза (чаще употребляется вторая форма);сангвин - сангвина (термины живописи; чаще используется вторая форма);скáред – скáреда (формы равноправные);скирд – скирда (более обычна вторая форма);сомнамбул – сомнамбула (вторая форма используется чаще);ставень - ставня (чаще употребляется вторая форма);шпон – шпона (более обычной является первая форма).В других случаях параллельные формы отличаются друг от друга оттенками значения, стилистической окраской, сферой употребления. Таковы:георгин – георгина (вторая форма в профессиональном употреблении у ботаников);глист – глиста (вторая форма просторечная);желатин – желатина (вторая форма характеризуется как присущая языку техники; ср. фотографическая желатина);заусенец – заусеница: в значении «задравшаяся кожица у основания ногтя» используется слово заусеница; употребление в этом значении слова заусенец является устарелым или просторечным; в значении же «шероховатость, острый выступ на поверхности» (в технике) употребляется обычно слово заусенец;клавиш – клавиша (в технике более обычным является слово клавиш, в профессиональном употреблении у музыкантов – клавиша);манжет – манжета (первая форма обычно используется в технической литературе);подклет – подклеть: в бытовой речи употребляется второе слово; в качестве архитектурного термина (нижний ярус в церквях) используется слово подклет;подмен – подмена (различие в сочетаемости с другими словами; ср.: подмен карт – подмена дежурного);привесок – привеска: первое слово имеет значение «отдельный кусок взвешиваемого продукта, прибавленный для полного веса» (то же, что довесок); второе слово употребляется для обозначения действия по глаголу привесить (что-либо к чему-либо) и в значении «то, что привешено в качестве украшения», ср.: стеклянная привеска на лампе;спазм – спазма: вторая форма общелитературная; ср. спазма сжала мне горло (Паустовский); первая форма используется как медицинский термин (ср.: спазм сердечного сосуда);черёд – череда (первое слово употребляется в значении «очерёдность, последовательность» (ср.: соблюдать черёд) и в значении «пора, время» (ср. пришёл черёд, настал черёд что-либо сделать); второе слово может употребляться и в этих значениях, но обычное его значение – «вереница», «чередование» (ср.: череда людей, череда событий, дни проходили медленной чередой).К параллельным формам относятся и такие, как браслет – браслетка, гребень – гребёнка, жилет – жилетка, щебень – щебёнка (суффиксальные формы женского рода являются разговорными).2. Слова, употребляемые в форме мужского рода. Многие имена существительные, ранее употреблявшиеся в форме женского рода или в параллельных формах мужского и женского рода, в современном языке закрепились как слова мужского рода. Сюда относятся, например:ботфорт (устар. ботфорта);зал (форма зала устарела в значении «большое помещение для многолюдных собраний, для занятий чем-либо и т.д.», но сохраняется при употреблении в значении «просторная парадная комната в частном доме для торжественных случаев, для танцев и т. п.»; ср.: концертный зал, читальный зал, актовый зал – зала была полна гостей);занавес (параллельная форма женского рода занавесь устарела в значении «ткань, полотнище, закрывающее сцену от зрительного зала», но сохраняется как синоним слова занавеска);мирт (устар. мирта);погон (устар. погона);рельс (устар. и разгов. рельса);фильм (устар. фильма);эполет (устар. эполета);эпюр (устар. эпюра).Замена форм женского рода с окончанием -а формами мужского рода с нулевым окончанием свидетельствует о проявлении тенденции к экономии речевых средств.3. Слова, употребляемые в форме женского рода. В некоторых случаях закрепилась форма женского рода за словами, которые ранее употреблялись в форме мужского рода или в параллельных формах мужского и женского рода, например:бакенбарда (устар. бакенбард);гроздь (устар. грозд, но соответствующая форма множественного числа гроздья более употребительна, чем грозди – форма, образованная от гроздь);катаракта (устар. катаракт как медицинский термин);плацкарта (форма плацкарт просторечная);расценка (простор. расценок);чинара (устар. чинар).4. Слова, употребляемые в форме среднего рода. В редких случаях наблюдаются колебания в выборе формы среднего рода, с одной стороны, и форм мужского или женского рода – с другой, например:кайло – кайла (чаще употребляется первая форма);контральто – контральт (устарела не только вторая форма, но и употребление первой как формы мужского рода; ср. у Достоевского: чистый, звучный контральто; у Горького: сочный, сильный контральто);нотабене – нотабена (формы равноправные);щупальце (неправильны ни щупалец, ни щупальца; форма множественного числа – щупальца, род. пад. – щупалец, а не щупальцы, -ев).5. Слова, образованные при помощи суффиксов. Колебания в роде наблюдаются также у существительных, образованных при помощи некоторых суффиксов (главным образом от существительных мужского рода при помощи суффикса -ина). В современном языке приняты следующие формы:1) слова м у ж с к о г о рода: голос – голосина (ср. грубый голосина), дождь – дождина (ср. тропический дождина), дом – домина (ср. уродливый домина);2) слова ж е н с к о г о рода: паспорт – паспортина (ср. у Маяковского: краснокожая паспортина), ствол – стволина (ср. толстая стволина), сугроб – сугробина (ср. огромная сугробина);3) слова д в у р о д о в ы е: молодец – молодчина (ср. настоящий молодчина – настоящая молодчина), скот – скотина (ср. бессовестный скотина – бессовестная скотина), урод – уродина (ср. ужасный уродина – ужасная уродина).В зависимости от значения слова различается грамматический род некоторых существительных, имеющих в своем составе суффикс -ищ-е. Ср.:городище (большой город) – мужского рода; городище (древнее поселение) – среднего рода;пожарище (большой пожар) – мужского рода; пожарище (место, где произошел пожар; остатки чего-либо сгоревшего) – среднего рода;топорище (большой топор) – мужского рода; топорище (рукоятка топора) – среднего рода.См. также § 37 (Окончания имен существительных), п. 6.
Справочник по правописанию и стилистике. — М.: Комплект. Д. Э. Розенталь. 1997.